《开启人工翻译新模式的语翼,来了!》文章已经归档,站长之家不再展示相关内容,下文是站长之家的自动化写作机器人,通过算法提取的文章重点内容。这只AI还很年轻,欢迎联系我们帮它成长:
翻译市场近几年的需求虽逐步攀升,但整个市场存在着不小的问题,与以往企业动辄几十万字的翻译需求不同,如今越来越多的企业用户所需要的都是碎片化的翻译订单,而大量翻译公司在针对这类需求时被未能给出高效的解决方案,仍然使用以往的旧模式,在处理轻量级的翻译需求时,采用过去针对大项目的流程,这必然造成很多问题...
语翼则通过强大而精细的协同工作管理系统,将提交的文稿按段落打散分配给专业的行业译员进行人工翻译...
语翼提供的是在线人工翻译,专家级翻译服务的追求,不仅提升了在线翻译的准确度,有力的保证了翻译质量,更为中小企业解决了无法选择及得到高质量语言服务的后顾之忧...
......
本文由站长之家用户“站长之家用户”投稿,本平台仅提供信息索引服务。由于内容发布时间超过平台更新维护时间,为了保证文章信息的及时性,内容观点的准确性,平台将不提供完整的内容展现,本页面内容仅为平台搜索索引使用。需阅读完整内容的用户,请联系作者获取原文。